从2001年开始,“有了肯德基,生活的味道好了”改为“生活就是这么迷人”,补充一下:不是广告,China肯德基6月1日突破3000的发布会上推出了一个全新的口号,对于这句话,肯德基我已经给出了官方的中文翻译,肯德基花了不少精神,回复scypr的帖子肯德基的句子是可以翻译的,而广告语的翻译属于再创作,类似于文学作品的翻译。
回复scypr的帖子肯德基的句子是可以翻译的,而广告语的翻译属于再创作,类似于文学作品的翻译。对于这句话,肯德基我已经给出了官方的中文翻译。为了有兴趣的朋友可以参与讨论,我们暂时出售,不发表其译本。也许每个人都有更好的灵感。生成出来了。补充一下:不是广告。
2、 肯德基 广告语“生活如此多娇”的赏析,跪求China肯德基6月1日突破3000的发布会上推出了一个全新的口号。从2001年开始,“有了肯德基,生活的味道好了”改为“生活就是这么迷人”,那么用什么品牌口号可以完美表达这种理想愿景呢?肯德基花了不少精神。最后想到了《沁园春·雪》中的名句,开发了《生活就是这么迷人》,希望用中国人更能理解的方式准确表达品牌定位,赢得中国消费者的共鸣。